高澄说:“女子能成为皇后,富贵极了,有何不足,而为之忧愁?儿认为天下可忧事正多,父不之忧虑而担心此儿,所以笑了。”
高王说:“你且说可优者何事?”
高澄说:“尔朱兆尚在秀容,分兵把守关隘,出入寇掠,若是不尽早除掉,恐后患无穷。父王屡次出兵,随即又中止,不知道是什么意思。”
高王说:“你知道什么,此乃兵机也。”高澄悟说:“那么年终可以袭击并夺取了。”
高王说:“你不要说话。”高澄任命而退。高王自己女儿出嫁后,在娄妃前托言军事匆忙,要去营中处理,于是前往西府休息。命令尉景为并州刺史,管理百姓,库狄干权力管三军。自与尔朱皇后行坐不离,欢乐宴饮。众将虽然都知道,但不敢说。时至深冬,告诉皇后说:“吾为国家将东出数日,暂时要离去而去了。”
皇后不敢留。于是高欢就带着几个骑兵来到军营,召集众将听令。又召世子高澄,私下告诉他说:“我今天晚上起兵,去捉万仁。新春诸事,你要代吾为主。西府中元旦也要贺节。库内有玉如意一只、金凤炉一座,你送去为贺礼,待她要如同亲母,如果傲慢失礼,回来我定重罚。不过此事要瞒你母亲及众夫人,你回家只说我军行要紧,没有时间回府了。”高澄受命,直到大军出发,然后回府。
细想父王吩咐,不知官府所宠爱是什么人,教我如此。因想恒山夫人曾在西府居
(本章未完,请翻页)
住,必了解详细情况。于是将行军之事禀报于娄妃,俏步走进桐花宫来,向桐花道:“请问姨母,西府居住的是什么人?”桐花假装说:“这我怎么知道。”
高澄道:“父王令我元旦贺节,还要待其如母。所以我一定要问清楚,然后好去。”
桐花说:“大王嘱咐我不要泄露,所以不敢说。既然命令你去,我先说你知道。在西府的,乃是尔朱荣的女儿,孝庄帝王后裔。前几天逃到秀容,被我擒回,哪成想,大王看上她了,于是纳之,宠幸非常。只是你虽知道,但千万不要泄露于人,以免你父王发怒。”世子连称不敢而退。
再说高欢起兵,考虑大队行动迟缓,命令窦泰先率领三千名轻骑兵往前进发。窦泰一天一夜行了三百多里,直到抵达秀容城下。
尔朱兆当时因高王多次起兵不久再次中止,防守渐渐懈怠。况值岁首,隔夜除夕,军将都欢呼畅饮,高家军来,完全没有消息。城门方启,泰兵一拥便入,把兆府前后包围住。
万仁正在大厅,观察左右摔跤为乐,忽然有人来报高兵杀进,已经把府门围住,惊得魂飞魄散,魄散九霄,紧急召集各位将领,诸将皆已逃走。他的妻子李氏听到外面金鼓喧天,忙出问信。
万仁一看见,大哭道:“高军已到,大事休矣。但不可留下妻子和女儿,再被人辱。”拔剑杀了她们。欲杀其女金婉,还在内阁未出,寻不到。只得结束停当,带着亲军数骑,杀出府门。窦泰上前拦住,万仁不敢恋战,杀条血路,拍马逃走。窦泰赶到城边,已被逃去。过了一会儿,高王军到,听说尔朱兆已逃走,命令窦泰留后,安抚城中。只有北乡府中,任其出入,不必设置军队严格禁止。亲自率领大军来赶万仁。忽然遇到高山抵挡住,不知道万仁所向,就驻扎在山下,派彭乐、斛律金二将各带一百名骑兵进入山搜捉。山路崎岖不平,追寻半天,不见踪迹。
忽然看见一个士兵身穿豹皮,手里拿着三股叉,高叫道:“你们要抓住尔朱兆吗?我领你们去。”
二将十分高兴,随他而去。要晓得万仁逃入深山,意乱心慌,走到一绝径路所在,前无去路,随身军士只剩下张亮、陈山提两人,他对二人说:“汝等以死想从,吾羞愧无以报答,你们砍了吾头,领富贵去吧。”
二人不忍,尔朱兆于是杀了自己所乘之马,在树上自缢而死。”
那壮士在隔岭望见,故来报信。彭乐等人的军队到达,于是砍下他的脑袋,并执张、陈两人以归。高王见其头,不禁伤心,令人将其厚葬。并释张亮、陈山提罪。
二将因说壮士报信之功,高王问:“他在哪里?”他回答说:“在辕门外。”高王召入。那人下拜,高王仔细看他说:“你不是太安韩伯军吗?”他说:“臣就是韩轨啊。”伏在地上不肯起来。”