凌寒击败了风田星远,整个樱雪电竞场都陷入短暂的沉默中。但在沉默了片刻后,掌声,惋惜声,欢呼声,讨论声,各种各样的声音出现在了比赛场馆中。
要知道,凌寒可是中国人,而且在世界职业圈上还是那种名不见经传的。而现在,就是这样的一位选手,居然击败了他们日本职业圈的最强大神,风田星远。
“これは本当に意外中国からの凌寒選手です。彼が日本の第3回の核心の個人の最高峰の優勝を獲得したことをおめでとうございます。同時に、彼は核心の世界最高峰の試合に参加する資格を獲得します。この強い選手をおめでとうございます!!”主持人也在反应过来之后立刻拿着话筒道,说完便开始鼓掌。现场的日本观众们,这时也才都开始鼓掌起来。
(日语翻译:这,真是让人意外了,不过,还是让我们恭喜一下,这位来自中国的凌寒选手。恭喜他获得了日本第三届核心个人巅峰赛的冠军,同时,他将获得参加核心世界巅峰赛的资格,让我们恭喜这位强大的选手!!)
只不过,虽然所有现场观众都在鼓掌,但要说激情和热烈,可就没那么厉害了。毕竟凌寒是中国选手,中国选手击败他们日本最强的大神,这多少还是有些丢日本玩家和职业选手的面子的。
如果,此时是风田星远击败了凌寒,那欢呼声和鼓掌声绝对可以比热闹五倍不止。
只不过,赢的不是风田星远,而是凌寒。
凌寒和风田星远这个时候也都离开了选手席,凌雨作为随行翻译,这个时候也能上台。凌雨登上比赛台,而凌寒和风田星远则是站在比赛台中央,再次握手。
“おめでとうございます。”风田星远握手笑着道。(日语翻译:恭喜你。)
凌寒这句话听得懂,还不等凌雨走过来,凌寒就回答了:“ありがとうございます。”(日语翻译:谢谢。)
凌雨这时也走了过来,风田星远看到凌寒的翻译来了,于是也对凌寒说起了英文aintheworldsummit,Icanhaveagoodlookattheexcitementyoubrought.”
(英语翻译:你很厉害,非常的厉害。真的很难想象,中国居然突然可以出现你这样一位强大的选手。如此的话,虽然这次的世界巅峰赛我是没机会参加了,不过,我却可以好好的看一场热闹了,你带来的热闹。)
凌雨也在一点一点的朝凌寒解释,凌寒听完后笑着道:“哈哈,或许吧。”
凌雨随即用英语朝风田星远转述这句话。
风田星远笑着道。(英语翻译:你一定会的,期待下次和你的交手。)
凌雨翻译,凌寒也笑着道:“嗯,我也期待着。”
凌雨再把凌寒的话翻译给风田星远,风田星远听完后笑了笑,两人的手随即分开。然后,风田星远背着键盘包,微笑着朝现场观众挥了挥手,下场。