吐鲁克说:“很不相同,但是,又确实很相似。”
炜杰师傅说:“牝牡骊黄知否??”
(注:牝牡骊黄音是pìnmǔlíhuáng,语出自《列子·说符》,牝,雌性的禽兽,和“牡“相对。骊,黑色;黄指黄色。这里的牝、牡、骊、黄都是指禽兽的外在特征。原意是指马的好坏不在于雌雄、黑色或黄色。也就是说不能只根据外表或现象来决定事物的本质。后比喻事物的表面现象,也喻指事物本质的表面现象,与能够看到的事物的内在本质不一样。或者不要被表面迷惑。)
吐鲁克和忽尔达都不说话。
炜杰师傅点点头道:“你们不知道,也是正常的。
比如刚才吐鲁克大人向韩子正的船射了一箭,一般的人可能想,是吐鲁克大人脾气暴躁。
但是我想,吐鲁克大人也许有警告韩子正和船上的汉人,不要心存侥幸的意思。对也不对?”
吐鲁克说:“这个,不难猜想。”
炜杰师傅说:
“《列子·说符》有九方皋相马一篇,说了这样的故事,秦穆公对伯乐说你的年纪大了,你们家族中有可以用来相马的吗?
伯乐回答说良马可以从形状、容貌、筋骨看出来;至于天下之马,好像灭绝了,好像隐没了,好像消亡了,好像丢失了,像这样的马,跑起来没有尘土,没有车辙。我的儿子都是下等人才,可以教给他们怎样相良马,却不可以教给他们怎样相天下之马。
我有一个一道挑担予卖柴草的伙伴,叫九方皋,这个人对于相马下在我之下,请您接见他。
穆公接见了他,派他巡行求马,三个月以后回来报告说:已经找到了,在沙丘那儿。
穆公问那是什么样的马呢?
九方皋回答道一匹母马,外表是黄色的。
穆公派人去取这匹马,却是一匹公马,纯黑色的。
于是穆公就不高兴,召见伯乐并对他说——你看看你,你派去找马的人太差了,颜色、公母都不能知道,又怎么能知道马的好坏呢?
伯乐长叹了一口气说,九方皋竟然到了这种程度吗?这就是他比我强千万无数倍的原因啊!像九方皋所观察的,是马的天机,得到了马的精华而忘掉了马的粗相,进入了马的内核而忘掉了马的外表;见到了他所要见的,没有见到他所不要见的;看到了他所要看的,遗弃了他所不要看的。
像九方皋这样看相的人,则有比相马更宝贵的东西。
结果那匹马到了,后来发现果然是一匹天下少有的好马。
孙子云,兵者,诡道也,平常的事物,尚且本质与表象多有不同,打仗的事情,敌人的将领更加会使用百般阴谋诡计,呈现给他的对手的表象往往与真实的意图,想去很远,就是为了让敌人上当,从而做出错误的判断和行为。
见微知著,是对于一般人的要求,但是为大将者,老子曰,知其雄,守其雌,为天下奚。
现在回到韩子正和张弘范的事情上看,韩子正是被张弘范发派过去,大海之上,一片汪洋,并无山川地理形势,故而惯野战之人,难以寻找形胜之地,但是这不代表没有同样的战场优劣态势。
这就是大汗英明神武之处,蒙古大将惯于驰骋与草原,从平缓的山头向下冲击,但是如果攻击城池或者守卫城池,马战就显不出优势了。
即便是山坡冲阵,每百步之远落差有三十步以上的斜坡,人能够站住,但难以负重,而马匹只能向斜坡上勉励慢跑,但是没有什么速度优势。如果马匹驮着战士和兵器向山坡下冲击,三百步以外还没有接敌,战马自己就会因为速度太快和体重控制不住,而把自己和战士都摔死。
故而大汗让汉人张弘范来攻击汉人张世杰,其实这两个人人也并不擅长水战,他们只是更多懂得利用水战的将领。