而热沃丹真正的救主此时此刻还在仔细检查他的大炮。
一代木炮的结构是原木裹铁管,用不了几次就会报废;
二代木炮更进一步,就是一根中空的木桩,一次性使用;
而三代木炮是真正意义上的火炮,甚至已经不该再被称为“木炮”。
得到锻炉乡的全力支持,第三代木炮是以熟铁裹锻出炮身,过程接近于锻打枪管。
原型枪管紧接着再用铁箍、皮带缠绕预紧,最后敲进新鲜有韧性的原木芯部,进一步降低炸膛的可能性。
虽然熟铁、皮革、木头三层结构导致火炮变得笨重,但在守城战使用却不是什么大问题。
“不错。”仔细检查过后,梅森没有看到哪里有裂缝或是漏气。
于是他命令部下用油脂浸润炮膛给火炮降温——三层包裹结构导致炮身散热很差。
炮兵上尉先生望着“漂亮的女儿们”,略有几分得意地心想:“我真是个天才。”
与此同时,在圣乔治河北岸,安娜与凯瑟琳、米切尔夫人来到热沃丹大教堂。
凯瑟琳紧紧握着安娜的手,仿佛害怕一松开手,姐姐就会消失。
安娜也是如此,一点点体温从凯瑟琳的掌心传递给她,提醒她至少还拥有妹妹。
纳瓦雷姐妹不是第一次经历战争,但站在如此近的距离却从来没有。
仅仅是隔着河岸远眺,两位女士的心都在紧紧揪着。偶尔,甚至还会有一些不好的可能性跃入脑海。
但是她们没有、也不能表现出任何忧虑。
因为在其他人眼中,她们一位是蒙塔涅夫人,另一位是蒙塔涅夫人的妹妹,她们的任何负面情绪都会被解读、放大,然后在这座小小的城市传播。
在这一点上,凯瑟琳比斯佳丽、甚至比安娜做的还要好。
斯佳丽很少掩饰她的情绪,她对父亲、兄长和温特斯几乎挂在脸上。在她看来,坦率地表达情绪并不意味着软弱。
凯瑟琳则很快适应了这份负担。安娜忙于协助梅森管理妇孺营地的时候,是凯瑟琳陪米切尔夫人与热沃丹的女眷们接触,微笑着给后者注入信心,再将这份信心向更大的范围扩散。
因为安娜不喜欢这类场合,大纳瓦雷女士很容易对沙龙、茶会、恭维话和礼貌的微笑感到疲倦——小纳瓦雷女士恰恰相反。
某种程度上来说,她们分别继承了母亲的一半。
米切尔夫人带着安娜、凯瑟琳跟随人流,一直走到教堂的祭坛。
安娜陪着米切尔夫人将蜡烛仔细地摆在祭台上,默默祈祷。
在世界边陲的这座小小城市里,米切尔夫人如同母亲一样,将安娜和凯瑟琳庇护在羽翼下。
“您在祈祷什么?”凯瑟琳问。
米切尔夫人怜悯地望着两个孩子:“我祈祷……你们永远不需要变得坚强。”
……
特尔敦人的第一轮攻城受挫的时候,温特斯的第一轮反击也已经展开。
他目送萨木金的船队驶离牛蹄谷,向着下游漂流而去。